Translate

4. Write about the Mock heroic technique of The Nun’s Priest Tale)


The Nun’s Priest Tale is one of the 24 tales that we find in CR’s The Canterbury Tales. This tale has been called ‘the first Mock heroic poem’ in English Literature. To find out whether this statement is true or not; we must have a clear conception on the term ‘Mock heroic poem.’

The term ‘Mock heroic’ poem is closely related with the term ‘heroic poetry’. A heroic poem is one that tells the story of a hero whose adventures and exploits have a great, recognized significance. It is a long narrative poem written in a elevated style. Homer’s The Iliad and Odyssey are the best known examples of heroic poem. A Mock heroic poem or mock-epic is narrative poems which aim at mockery and laughter by using almost all the characteristic features of an epic but for a trivial subject. The author of such a poem makes the subject look ridiculous by placing it in a framework entirely inappropriate to its nature.

The first great English writer, Geoffrey CR, created The Canterbury Tales which is a story of pilgrims of an expedition to visit the shrine of Tomas A; Beckett. Each pilgrim must tell four stories for the reward of a meal and entertainment. “The Nun’s Priest’s Tale” is told in the form of a fable, defined as a narration in which animals speak and act like humans. The priest tells of a roster in charge of hens closely relating to his own authority over woman. The fable is a mock heroic, which is a story that relates to an epic, taking a trivial subject and blowing it out of proportion. To achieve this style, CR uses allusions or references to people, places, or events in history that appeal to a reader. CR uses references of the Trojan War, the story of Adam and Eve, and cries from Roman matrons to demonstrate the trivial problems of Chaunticleer and Pertelote, face in “The Nun’s Priest’s Tale”.

The subject in The Nun’s Priest’s Tale is the carrying off by a fox of cock and the cock’s escape from the fox’s clutches. Evidently it is a trivial subject because a cock and a fox can under no circumstances be regarded as having much importance or significance. But the style which CR employs to deal with this subject has a certain dignity, and it is the application of this elevated style to a trivial subject which makes The Nun’s Priest Tale a Mock heroic poem.

The Mock heroic tome is established at the very beginning, with the description of Chaunticleer. The author employs a series of superlatives in giving us this description. In all the land, no one was Chaunticleer’s equal at crowing his voice was merrier than the Church-organ of feast days’ his crowing was more reliable than the abbey-lock; his comb was redder than final coral; his legs and his toes were like azure (blue/ indigo); his spurs were whiter than the lily; and his colour was like burnished gold. The poet describes it as follows:
“His comb was redder than the fyn coral
and batailled as it were a castel wal;
His hyle was black; and as the jeet it shoon;
And lyk the burned gold was his colour.”
The diction used in this description has deliberate courtly overtones, and the colours surest all the splendours of medieval heraldry. And yet for the seeming extravagance of Chaunticleer’s appearance, CR was describing an actual type of rooster, one known to the experts by the name of Golden spangled Hamburg. The cock is thus a real cock in the same way in which the poor widow’s Cottage and yard are real. But he is also a “gentil cok,” a bigh-born, aristocratic cock, and this image of his social status is strengthened by the use of such words as “governance” and “damoysele”.

In the dialogue also the Mock heroic tome prevails. There are firstly, the polite modes of address (“Madame, “Sire”, “fair Pertelote,” “so dear” “dear heart”) used by the animals, and there are, besides, the frequent invocation to God, the earnest moralizing, and the profundity of the learning displayed in appropriately mock-serious:
“Mordre wol out, that se we day by day
And certes in the same book I rede,
Right in the nexte chapitre after this…
By God! I hadde levere than my sherte.”
There is a joke in almost every line of Chaunticleer’s long speech.

The narrator heightens the Mock heroic effect of his story by a comic use of lofty similes. True heroic poetry acquires much of its grandeur and stateliness from its use of metaphorical language. But in Mock heroic poetry, such language becomes comic because of its use in relation to the pettiness of the subject. There are several examples of this element in the present story. Perhaps the best example of this element is the three-fold simile in the lines which are a climax of the narrator’s last interruption between the fox’s seizing of Chaunticleer and the beginning of the chase the terrified hers produce a loud clamour (outcry) as they see their lord and master being carried off. Neither the fall of Troy, says the priest, nor the conquest of Carthage, nor did Nero’s burning of Rome cause such lamentation as this. Chaunticleer’s seven hens, Pertelote loudest of all, clucking in their yard, are compared to wives and mothers suffering some of the most tragic moment in the history.  This kind of inflation, or false exaggeration, is the secrete of the mock- heroic technique.